简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ينس ستولتنبرغ بالانجليزي

يبدو
"ينس ستولتنبرغ" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • jens stoltenberg
أمثلة
  • Among the dead were friends of Prime Minister Jens Stoltenberg, and the stepbrother of Norway's crown princess Mette-Marit.
    كان من بين الأموات أصدقاء لرئيس وزراء النرويج ينس ستولتنبرغ، والأخ غير الشقيق للأميرة ميته ماريت ولية عهد النرويج.
  • However, an indirect confirmation was given during Norwegian Prime Minister Jens Stoltenberg's biannual press conference in Oslo on June 25, 2010.
    جاء تأكيداً غير مباشر ولكن من رئيس الوزراء جينس ستولتنبرغ ... فى مؤتمر صحفى فى أوسلو فى 25 يونيو 2010.
  • NATO Secretary-General Jens Stoltenberg vowed on 28 June 2017 that NATO would continue its support for Ukraine to strengthen its cyber defence.
    تعهد الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي ينس ستولتنبرغ في 28 يونيو 2017 بأن يواصل الناتو دعمه لأوكرانيا لتعزيز الدفاع السيبراني.
  • However, the second cabinet Stoltenberg announced a common, unified marriage act as part of its foundation document, the Soria Moria statement.
    ولكن أعلن رئيس الوزراء ينس ستولتنبرغ خلال ثاني مجلس وزراء شكله في التحالف الحاكم عن قانون زواج موحد وشائع ممثلاً بذلك جزءاً من وثيقته التأسيسية والمعروفة باسم "تصريح سوريا موريا".
  • It was the senior partner of the governing Red-Green Coalition from 2005 to 2013, and its leader, Jens Stoltenberg, was Prime Minister of Norway during that time.
    كان الحزب الأكبر في الائتلاف الأحمر والأخضر الحاكِم في الفترة من 2005 إلى 2013، وشغل رئيس الحزب حينئذ ينس ستولتنبرغ منصب رئيس وزراء النرويج خلال تلك الفترة.
  • He met with Jens Stoltenberg, the Secretary General of NATO, in June 2016 in Brussels, where they discussed the security situation in Libya and possible military assistance to the GNA.
    في يونيو 2016، التقى سيالة بجينس ستولتنبرغ ، الأمين العام لحلف شمال الأطلسي في بروكسل ، حيث ناقشوا الوضع الأمني في ليبيا والمساعدة العسكرية المحتملة إلى حكومة الوفاق الوطني.
  • Secretary General of NATO Jens Stoltenberg, who was speaking in Brussels, said that adherence to the Minsk accords is the only way to end the fighting in eastern Ukraine, which has killed more than 9,300 people since 2014.
    قال الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي يينس ستولتنبرغ، الذي كان يتحدث في بروكسل، إن الانضمام إلى اتفاقات مينسك هو السبيل الوحيد لإنهاء القتال في شرق أوكرانيا، والذي أسفر عن مقتل أكثر من 9300 شخص منذ عام 2014.